اين گروههايى كه مع الأسف عدهاى از جوانان ما و بچههاى عزيزى را كه اينها بايد براى ميهن خودشان و اسلام خودشان عمل كنند بازى مىدهند و بر ضد اين انقلاب اسلامى، كه دست قدرتها را از اين كشور قطع كرده است، بسيج مىكنند و در خيابانها مىآورند و در مقابل ملت مىخواهند بايستند در اشتباهاند. و من بايد به اين جوانهاى گول خورده، كه از چند نفر گرگ اينها گول خوردهاند، نصيحت كنم و به پدر و مادر اين عزيزان نصيحت كنم كه شما فرزندان خودتان را و جوانهاى خودتان را از دست اين گرگهايى كه به صورت آدميزاد درآمدهاند و شما را منحرف مىخواهند بكنند، [بگيريد] توجه داشته باشيد اين امرى كه در دو روز پيش از اين اتفاق افتاد «1» اين را مطالعه كنيد ببينيد چه بود؛ براى چه بود، و براى كه بود. آيا شما در مقابل امريكا ايستاديد و مىخواهيد جهاد كنيد؟! در مقابل شوروى ايستاديد و مىخواهيد جهاد كنيد؟! مىخواهيد كشور خودتان را از دست امريكا بگيريد! مىخواهيد كشور خودتان را از دست شوروى بگيريد؟! شما كه بازى خورديد و سران خيانتكار منافقين، شما را بازى دادهاند و خودشان در پناهگاهها نشستند و شما را به خيابان آوردند و آن غائله اسفناك را به دست شما به بار آوردند، آيا شما در مقابل كى مىخواستيد بايستيد؟ اعلام قيام مسلحانه در مقابل كيست؟ اعلام قيام مسلحانه در مقابل ملتى است كه قريب بيست سال، و اخيراً دو سه سال، خون خودش را داده است و دست امريكا و بلوك او را و شوروى و بلوك او را از اين كشور كوتاه كرده است. شما در مقابل اين ملت مىخواستيد قيام بكنيد! شما را وادار كردند به آن كارهايى كه روى تاريخ را سياه كرد؛ فكر اين را كرديد كه شما داريد چه مىكنيد و متحرك به تحريك چه اشخاصى هستيد؟ آنهايى كه شما را به قيام و استقامت دعوت كردند و جا را خالى گذاشتند و رفتند! قيام و استقامت در مقابل كى؟ در مقابل اسلام؟ در مقابل جمهورى اسلامى؟ در مقابل قرآن كريم؟ با اسم قرآن، مجاهده در مقابل اسلام و قرآن؟! با اسم اسلام، قيام بر ضد اسلام؟! با اسم آزادى، قيام بر ضد آزادى؟! بيدار بشويد! جوانهاى خودتان را نصيحت كنيد. شما تمام قواى خودتان را هم كه روى هم بگذاريد، در مقابل اين سيل خروشانى كه ملت مسلمان و ارزنده ايران به راه مىاندازد، قطرهاى بيش نيستيد؛ چرا خودتان را به تباهى مىكشيد و با اسم استقلال ايران مىخواهيد ايران را به چنگال گرگهاى قدرتمند مبتلا كنيد؟ يك قدرى تفكر كنيد. ملت ما يك قدرى در حال اين افراد تفكر كند. پدر و مادرهاى اين جوانهاى گول خورده، اين دخترهاى گول خورده، اين پسرهاى گول خورده، تفكر كنند و آنها را هدايت كنند. ما خيرِ شما را مىخواهيم. جمهورى اسلامى خير دنيا و آخرت شما را مىخواهد. جمهورى اسلامى استقلال واقعى شما را مىخواهد. جمهورى اسلامى آزادى شما را از دست اين گرگهاى شرق و غرب مىخواهد. اين گروهكهاى بدبخت، اين گروهكهاى جنايتكار، جوانهاى ما را بازى مىدهند؛ خودشان در پناهگاهها مىنشينند، و جوانهایاين ملت را بسيج مىكنند بر خلاف اسلام و بر خلاف ملت مسلمان و در خدمت ابرقدرتها و خصوصاً امريكا.