شناسه مطلب صحیفه
نمایش نسخه چاپی

Speech [An uprising for God]

`Alawi School, Tehran
An uprising for God
A group of teachers
جلد ۶ صحیفه امام خمینی (ره)، از صفحه ۹۷ تا صفحه ۹۸
I seek refuge in God from the accursed Satan
In the Name of God, the Compassionate, the Merciful

The invincibility of the divine movement

I am not feeling very well; however, I would like to say a few words to you ladies and gentlemen. God the Almighty and Exalted commands the Holy Prophet," Say (unto them, O Muhammad): I exhort you unto one thing only: that ye rise up for Allah's sake" «1» He has commanded the Prophet to tell his community that" I have one exhortation to you and that is you must rise up for God; you must set up a movement for God. If the movement is a divine one, then victory is inherent to it; even if we are apparently defeated, we are still victorious; and if we are not defeated, then surely we are victorious because we did it for God. When the movement is for God, it is itself a victory, but if the uprising is a satanic one based on selfish and satanic intentions it is a defeat whether it appears to have gained victory or been defeated, it is all the same. This is best exemplified by the confrontation of Hadrat Amir with Mu`awiyah. Two armies were pitted against each other: on one side were the Taghout and its army, on the other was God's army. If Hadrat Amir, and whoever was on his side, won, victory was theirs; and if they were defeated, they were still the winners. In the Battle of Siffin, we can say that Hadrat Amir was defeated because (his enemy's) cunning stratagem did not allow him to advance. However,(in spite of this) in the end these divine forces were triumphant. The Doyen of the Martyrs, may God's peace be upon him, was killed and was defeated, but the Bani Umayyah could not achieve anything subsequent to this because his blood repulsed the (enemy's) swords. Now that we look at it, we realize that victory was with the Doyen of the martyrs and defeat was Yazid's and (that of) his henchmen.
The movement, of which you the nation of Iran, both men and women, are upholders, is for God. You want to annihilate the taghout; you want to rescue your nation from those who have undermined and subjected it to suppression, coercion and plunder; you want to establish the rule of God. Hence, whether you lose or win, you are victorious. If we are killed for God, we will go to heaven. But if they (the enemies) kill or be killed, they will go to hell. This criterion is a question of being Godly or being Satanic: Satan and his forces are always at the losing end, and the Qur'an, God and His army are always triumphant.

The world is the lowest level of the universe

The world is but a tiny speck in the universe; the world is something extremely abject. The universe is an amalgam of the physical and metaphysical worlds. This physical world is at the lowest level of existence, lower than all the levels. If a human being leaves this world in his crusade for God, he is elevated from the abject world to a higher world; he will enter a world that is above all other worlds. On the other hand, if (he dies for) satanic ends, he will be plunged into the abyss (of hell). Those who are of the army and the advocates of Satan are descending gradually down the abyss of hell. Those who are of the army of God and are of God are ascending higher; whatever deeds they commit, their deeds will take them high (to heaven); and those whose deeds are to the contrary and are satanic, their deeds will hurl them headlong below (into the bottomless pits of hell).

Divine education and spiritual unity

Beware that your actions be commendable ones and your uprising and deeds be for God. Anyone who has a child should educate him with divine, not satanic, education. Anyone who goes to school, whatever school it is, should be educated in the divine guidance. Anyone who is a schoolteacher should educate children in the divine way; desist from imparting satanic education. Although I do not feel so well, I would like to thank all of you who have taken the trouble of coming here. I hope with this solidarity and unity of expression that you have, which have made everybody converge in one place and which have brought you and us together to one place, you will maintain the same spiritual and intellectual unity, and advance forward in one unified rank toward a rule of divine justice. May God protect you and grant you all success.
«۱»- Sourah as-Saba' ۳۴:۴۶.


امام خمینی (ره)؛ 19 بهمن 1357

جمله طلایی

فراز طلایی

دیدگاه ها

نظر دهید

اولین دیدگاه را به نام خود ثبت کنید: