Golpaygani, may his blessings last:
I would like to inform your honor that I have received your benevolent letter mentioning your sound state of health and expressing your kind sentiments and affection over this humble servant's return to Iran and hence, and I became very grateful. It is hoped that by preserving the unity of expression, God willing, the Muslims will gain complete victory under the leadership of the grand Ayatullahs, leading religious reference authorities, and the distinguished spiritual leaders- may their blessings last long- and that at this sensitive and historic juncture, we will be able to perform, to a certain extent, our duty toward the sacred religious laws.
The services rendered, and the hardships and difficulties undergone by your Venerable Eminence throughout the struggle will never be forgotten. It is hoped that you will not forget me in your prayers. I implore God the Almighty for the grandeur of Islam and the Muslims. May God's peace, mercy and blessings be upon you.
Rouhullah al-Mousawi al-Khomeini