In the Name of God, the Compassionate, the Merciful
Participation of all strata in the victory of the Revolution
Whichever strata of the great nation of Islam and the magnificent people of Iran I come across; I see that we have a moral obligation towards them. Whichever stratum I meet, I notice that we have a specific moral obligation towards them. The respected gentlemen and the honorable youth of Varamin have special prerogative on us; they bore hardship on Khordad 15,1342 AHS [June 5,1963] and suffered the loss of their youth «1» and were active for Islam and have continued with their activities. The employees of the water department have a right over us, over Islam; they have a worthy share. They worked for Islam and the Muslims. All strata of the nation have a share in this privilege. Was it not because of the great strength of the nation, together with unity of expression and trust in the Almighty God, I do not know in what state we would have been now; we would either be in prisons or in exile.
It was this great courage of you the youth, and the steely determination of our nation, that with trust in God, took this movement forward, brought us honor in this world, and elevated Islam. You have a right over Islam; in the same way, that Islam has a right over all of us. Islam has a right of guidance over all. We are servants; and you who have served Islam; Islam is indebted to you.
Discord-mongers
However, you must take note that victory has not yet reached its conclusion; we have stages that we must pass through. That is possible with the brave efforts of you, the youth. You the youth of different sections of the nation must carry this movement to its conclusion. Those who want to sow the seeds of discord among us are misled- there will not be discord among the people. The ill-wishers want to obtain some evil results from this division and push you back and not allow this movement to bear fruit. You must negate this plot. These individuals that engage in plots must be put in their rightful place. I implore the Blessed and Almighty God to sustain the unity of this nation. And with the unity of the people and trust in Islam and the doctrine of Islam, we must all march forward and establish Islam abroad and make it a conspicuous reality.
Unparalleled unity
May God grant all of you happiness and health. I also thank the residents of Qasr-e Shirin- who have come here from such a long distance. All of Iran has a right over us. All the individuals, all the regions have a right over Islam. Praise be to God, the unity that has been initiated in Islam, in Iran such a unity has never been recorded throughout history. With this unity of yours; with this referendum that you undertook- which is unparalleled throughout history- you all have brought glory to Iran and to Islam. May God grant His favors to all of you. And may you all live in happiness and health.
May God's peace, mercy, and blessings be upon you.