In the Name of God, the Compassionate, the Merciful
Praise be to Allah, Lord of the worlds; may peace and salutations be upon Muhammad and his pure progeny; and may Allah's curse be upon all their enemies.
It is hereby confirmed that His Eminence `Imad al-A`lam wa Maladh al-Anam wa Thiqat al-Islam Shaykh Muhammad Mu'mini Shahmirzadi, may his graces last, has been granted my permission to be in charge of the financial and religious law affairs whose supervision is the duty of a fully-qualified jurist during the occultation of the Imam of the Time, may God's peace and salutations be upon him," so that he will be in charge of the mentioned affairs while exercising caution." He is also permitted to collect the various religious taxes and even the blessed Share of the Imam (`a) and spend one third of it for purposes made mandatory by religious law and remit the other two thirds to this humble servant or my representative in Qum to be spent in the religious seminaries. He is also permitted to circulate as necessary as well as to collect and deliver the religious payments as prescribed above.
" And I advise him, may God, the Exalted, assist him, as we have been advised by the pious predecessors to keep company of piety, to evade carnal desires and to be meticulous in his worldly and afterworld affairs." May God's peace and mercy be upon him and our pious brethren.
Rouhullah al-Mousawi al-Khomeini
Sha`ban 16,1385 AH